Ciencia y tecnología Cultura anime y manga Edición

El mundo del otaku: El subtitulaje (1)

yfs-subtitulaje
Quienes gustamos de las series extranjeras, y de los animes en particular debemos forzosamente que conocer del subtitulaje, es decir, ese arte de superponer o incrustar discretamente líneas de texto con la transcripción de los diálogos, la narración o cualquier otra información pertinente. Esencialmente tenemos dos formas de subtitulaje:

El subtitulaje incrustado o fijo (hardsubs)

Los subtítulos incrustados son aquellos que forman parte de las imágenes del video. Lo que quiere decir que no hay manera de recuperar el video original ya que ahora ambos son indivisibles. Al no depender de ningún proceso intermedio pueden verse en cualquier medio de reproducción. Su principal defecto es que no pueden modificarse asi que si tiene errores tendrás que aprender a vivir con ellos.

El subtitulaje flotante (softsubs)

Los subtitíulos flotantes son aquellos que no forman parte de la imagen del video sino que se muestran en una capa aparte. Su principal ventaja es que nunca se pixelean y siempre serán nítidos, independientemente del tamaño del video, y lo más importante, que los puedes modificar a tu gusto si cuentas con los conocimientos necesarios. Su defecto es que no todos los programas y equipos pueden visualizarlos o trabajan exclusivamente con alguno de los muchos formatos que existen, cada cual con sus ventajas o desventajas.

Usualmente el subtitulaje flotante se consigue por medio de un archivo de extensión SRT, SSA o ASS. Existen otros, pero estos son los más comunes en el ámbito del anime visto por medio de una PC.

  1. Subtítulos flotantes externos

    cargar-subtítulosAquí tenemos dos archivos, por un lado el video y por el otro el archivo de subtítulos. Ambos deben estar en la misma carpeta y tener exactamente el mismo nombre para que los reproductores nos los muestren juntos automáticamente. Caso contrario una vez abierto el video uno deberá “cargar” el subtítulo manualmente.

    Por ejemplo, en el Media Player Classic uno debe seguir esta ruta: Archivo> Cargar subtítulo… y “abrir” el archivo de subtitulo correspondiente. Esta característica es útil para cargar diferentes versiones de subtítulo.

  2. Subtítulos flotantes internos

    Aquí aprovechamos la ventaja de los contenedores, especialmente los MKV que puede agrupar en un solo archivo video, audio, subtítulos y hasta las fuentes tipográficas usadas en los subtítulos (en los formatos de subtítulo SSA y ASS se puede usar esta característica). Gracias al contenedor MKV uno tiene en un solo archivo todo lo necesario para ver tu video subtitulado.

  3. La principal ventaja de los subtítulos flotantes es que podemos modificarlos a nuestro gusto, si encontramos errores podemos corregirlos con un simple editor de texto, también podemos cambiar algunos modismos regionales.

¿Cuál subtitulaje elegir?

Cada uno tiene su ventaja pero personalmente prefiero los subtítulos flotantes, especialmente porque puedo modificarlos. Incluso en el caso de los subtítulos que vienen adjuntos existen herramientas para extraerlos y volver a adjuntarlos sin necesidad de tocar los videos, lo que hace el proceso muy rápido.


Con un pequeño aporte económico puedes ayudarnos a seguir subiendo contenido de calidad.
De antemano, muchas gracias